Перевод комикса Mass Effect Incursion
|
Омега. За неделю до нападения Коллекционеров на «Нормандию» и гибели капитана Шепарда.
Темное сердце самого нечестивого города в известной части космоса, Afterlife – это место, где сходятся наиболее отъявленные негодяи галактики, место, которое сделала своим домом Ария Т’Лоак – их неофициальный главарь. Но даже у самых жестоких главарей есть свои пределы. И даже самые темные места могут стать еще чуть-чуть темнее.
- Я думаю, вы чересчур остро реагируете, босс.
|
|
- Судя по докладам, это всего лишь наемники «Синих Светил», может быть, работорговцы – для нас они не представляют угрозы.
- Доклады не верны.
- Э… У вас новый источник? Что происходит?
- Я не уверена. Но Омега – моя станция. Я знаю, когда что-то идет не так. Кроме того, неплохо напоминать о себе время от времени – напоминать остальным, почему я правлю здесь.
|
|
- Вы получили свои образцы. Теперь платите.
- Черт.
- Коллекционеры? Что за дела у них с «Синими Светилами»?
- Меняем планы. Никто не уйдет отсюда живым. Ждите моего сигнала. Когда я окажусь внизу, отправьте их в ад!
|
|
- Засада!
- Огонь!
- Уничтожить их!
|
|
- Вперед.
- Защищайте Арию!
- Прикрывай! Сосредоточить огонь на том здоровяке!
|
|
- Ты не имеешь значения.
-Возможно. Но ты – покойник!
|
|
-Никому не позволено переходить дорогу Арии! Никому…
- Вы в порядке? - Докладывай. - Мы потеряли одного. Все люди и Коллекционеры мертвы. Пара «Светил» еще живы.
- Добейте «Синих Светил»… После того, как выясните все, что им известно об этой сделке. Я хочу знать, почему это произошло.
|
|
Afterlife
- Готово. Есть что-нибудь полезное в этих данных?
Горизонт: 643 315 Омега: 853 245 Прогресс Свободы: 912 810 Цитадель: 2 491 356 Иден Прайм: 3 962 450 Терра-Нова: 4 145 412 Земля: 11 490 225 106
- Численность населения. Только люди. Что, по-вашему, это значит?
- Это значит, что Коллекционерам понадобилось не просто несколько рабов. И у человечества появился страшный враг. |
Перевод: Xzander, www.BioWare.ru