Xzander Xzander

Обзор демо с PAX Prime 2013

Мэтт Бертц, Game Informer
31 августа 2013 г.

Одна из тех вещей, что BioWare хотели вернуть в серию с Inquisition — это ощущение дилеммы при принятии решений. Что вы будете делать, когда каждый вариант ведет к различным последствиям? Например, станете вы помогать взять корону кому-то, кто пообещает вам поддержку в вашем деле, даже если это решение будет стоить жизни нынешнему правителю? С такого рода ситуациями будет сталкиваться ваш Инквизитор в мире постоянно усиливающегося хаоса.

Чтобы продемонстрировать в действии эти концепции, мы попадаем в игру, когда Инквизитор и его отряд, состоящий из Варрика, Вивьенн и Кассандры, находится на окраине Ферелденского городка под названием Крествуд (Crestwood). Отряд вынужден был вернуться в этот регион, потому что еще один разлом открылся прямо рядом с городом. Группировка раскольников, известная как Красные Храмовники, которые, по сути, являются Храмовниками, практикующими применение Красного Лириума, по непонятным причинам угрожает городу. Игрок может просто оставить город на произвол судьбы, но это не поможет делу Инквизиции. Но даже если вы решите участвовать в контратаке, вам все равно нужно будет принять несколько сложных решений.

Неподалеку собирается группа раненых солдат вместе с небольшим отрядом искусных бойцов. Они докладывают, что город подвергся атаке, и что Красные Храмовники вот-вот пробьются в крепость. Вы, как старший офицер, должны определить наилучший порядок действий. Вы можете оставить этих бойцов защищать раненых, что поднимет мораль, но вам придется действовать быстро, чтобы отразить нападающих как в городе, так и в крепости. Защита обеих целей - сложная задача, поэтому вы, вполне вероятно, потеряете что-то одно. Вы можете дать солдатам задание занять оборону в крепости, а самим разобраться с нападающими на город. Такой подход обречет раненых на гибель. Другим вариантом будет послать отряд в город, а самим заняться крепостью. Пятой и шестой возможностью будет сконцентрировать все усилия либо на спасении города, либо на защите крепости. Если вы потеряете город, то лишитесь всех доступных в нем миссий. Если потеряете крепость, то лишитесь ценного ресурса в своем деле отражения демонов, проникающих в мир через прорыв в завесе.

Представитель BioWare, игравший в игру, направил все силы на спасение крепости, во многом к недовольству Варрика. Ваши решения в такие судьбоносные моменты будут либо проверять на прочность, либо усиливать ваши взаимоотношения со спутниками — не ожидайте, что все будут соглашаться с вами всякий раз.

Двигаясь к крепости вверх по холму, ведущий дизайнер Майк Лейдлоу обратил внимание на внедрение системы анимации NAT, позаимствованной у EA Sports и DICE. Когда Инквизитор поднимался вверх по склону, можно было видеть, как он пригибается к нему, а когда он пробирался через грязь рядом с берегом, его движения заметно затруднялись.

Прежде чем достичь крепости, отряд прошел мимо нескольких кораблей Красных Храмовников, стоящих у берега. Игрок может проигнорировать их, но представитель BioWare решил поджечь их антиванским огнем, что отрезало бы им путь к отступлению. Маги также могут сжечь корабли огненным заклинанием.

Войдя в пещеру под крепостью, игрок зажигает факел зачарованным пламенем, которое может гореть вечно. Этот магический свет также обладает способностью показывать древние письмена на стенах пещеры, но у партии нет времени на археологические исследования. Они находят Красных Храмовников, пытающихся прорваться в крепость, и начинается бой.

Бой протекает быстро и яростно, потому что Инквизитор использует крюк в стиле Скорпиона, чтобы притягивать врагов на расстояние досягаемости меча, а затем добивает их беспощадными взмахами. Бой не подстраивается под уровни в Dragon Age: Inquisition, поэтому если вы вернетесь в ту же область на более высоком уровне, то сможете быстро зачистить ее от врагов. С обратной стороны, в каждой области будут более опасные угрозы, с которыми вы не сможете справиться при первом посещении, так что будьте осторожны.

Этих Храмовников сопровождает огромное ручное чудище с толстой броней, не дающей партии сокрушить его. Кассандра использует свой навык разрушения брони, чтобы оставить демона без защиты, и трубит в свой боевой рог, чтобы привлечь его внимание, что позволяет остальной партии сосредоточить атаки на слабине в его броне.

После боя здоровье партии не восстанавливается немедленно, как это было в предыдущих играх, поэтому Инквизитор пьет целебное зелье. BioWare говорят, что у вас будет ограниченное число зелий, поэтому вам придется использовать их благоразумно на протяжении приключения.

Отразив атаку, отряд направляется в город, но слишком поздно. Обгорелые трупы устилают землю; кажется, выживших нет. В унынии, Варрик опускается на колени рядом с невинно убитыми — ясно, что он думает, что игрок принял неверное решение.

Отсюда демо перескакивает на пустынный регион в западном Орлее. Во времена Второго Мора Стражи строили большие крепости в этой области, чтобы противостоять демонам, и когда-то это место было центром исследований в Империи Тевинтер. Партия пришла сюда, что изгнать отсюда культ, известный как Венатори, который оказывает сопротивление власти Инквизиции. Чтобы сделать финальный штурм проще, они отравили их колодцы и расправились со странствующими отрядами, чтобы ослабить их численность.

Глядя на горизонт, Варрик упоминает, что видит вдалеке нечто, заслуживающее внимания. Члены отряда будут время от времени указывать вам на представляющие интерес области, но Лейдлоу говорит, что не все будет говориться вам напрямую. Исследование подобных районов позволит вам раскрыть множество секретов. Если вы наткнетесь на пещеру, не беспокойтесь о долгих загрузках. BioWare не стали отделять эти области от остального мира, так что вы сможете плавно входить и выходит из них в любое время.

Солдаты Венатори патрулируют область за воротами крепости, но они не нападают на Инквизитора мгновенно, едва заметив его отряд. Это позволяет игроку быстро подготовиться, прежде чем броситься в сражение. Для этого боя игрок выбрал зачарованный длинный меч.

Мы устремляемся на врагов, и внезапно действие замирает, и камера оттягивается назад, давая вид над головами. Да, тактика игры на паузе возвращается, и на этот раз она приходит на все платформы. Находясь в этом режиме, вы можете задавать очередь команд для сопартийцев, смотреть, как они реализуются, и в любой момент снова останавливать игру, чтобы изменить стратегию.

Разобравшись со встречающими, группа подходит к массивным кованым железным воротам. Чтобы проникнуть в крепость, партия может обойти ее стены, чтобы найти место, где можно взобраться, обнаружить последовательность древних туннелей, ведущих прямо внутрь, или, как в этом случае, использовать способность разрушение брони Кассандры, чтобы вынести дверь.

Внутри крепости ждет большое число культистов, готовых отразить атаку. Вивьенн замораживает находящихся на нижнем уровне врагов, что дает Инквизитору возможность пробежать мимо них и ударить по балке, поддерживающей мост с расположившимися на нем лучниками. После разбивания балки лучники оказываются погребены под кучей обломков.

Не все солдаты Венатори так же слабы. Следующую группу противников возглавляет враг со щитом, который неуязвим для заклинаний, стрел и лобовых атак. Чтобы разделаться с ним, Кассандра трубит в свой боевой рог, чтобы сосредоточить на себе его внимание, пока другие обходят его с флангов.

В последней группе врагов появляется чародей Венатори, который мгновенно зачаровывает оружие своих солдат. Вивьенн создает стену льда, чтобы блокировать их атаки, что дает время рассеять заклинания чародея. Игрок замечает, что большая часть врагов стоят близко друг к другу, поэтому он применяет могущественное заклинание огненного шторма, вызывающее удар с небес. Эта бьющая по площади атака быстро разбирается с Венатори. Инквизитор проходит вперед, чтобы поднять свой флаг, и крепость становится его.

Как только вы получаете контроль над крепостью, вам открывается несколько типов миссий. Вы можете сконцентрировать силы крепости на шпионаже или коммерции или просто увеличить свою военную мощь. Каждый из вариантов открывает новые возможность по внедрению ваших агентов, которые являются вашими первичными активистами в Инквизиции. Для этой крепости некоторыми из упомянутых BioWare вариантов были воссоздание Стального Колосса неподалеку, открытие Западных Ворот или поиски алхимических артефактов. У вас ограниченное число агентов, поэтому выбирать нужно с умом.

Демо заканчивается с появлением того, в чью честь названа серия. Когда партия пересекает пустыню, над головой пролетает ужасающий дракон. Опалив землю струей огня, он яростно приземляется, превращая при этом несколько колонн в обломки. BioWare говорят, что каждый дракон создан вручную, чтобы бросить игрокам уникальный вызов, и эти сражения не будут легкими.

Перевод: Xzander, www.BioWare.ru

Missis Taylor Missis Taylor

Dragon Age: Inquisition — Превью c PAX 2013

Выставка PAX 2013, от которой мы так много ждали, оправдала себя более, чем полностью. BioWare в этот раз отказались от игры в тизеры и честно рассказали о том, что нас ждет в грядущей игре. Информации о Dragon Age: Inquisition много, на наш субъективный взгляд, где-то даже очень много, поэтому тем, кто не хочет испортить себе удовольствие, мы снова советуем воздержаться от посещения разделов форума, где идет активное обсуждение грядущей игры, и не открывать спойлеры с предупреждениями. Следите за новостями, а начнем мы с интервью с исполнительным продюсером Dragon Age: Inquisition Марком Даррой, совмещенном с превью игры. Под катом вы найдете информацию о том, что сообщил в своем интервью Марк.
Dragn Dragn

Dragon Age: Inquisition — Небольшой ролик с Gamescom 2013

Совсем недавно мы публиковали новость о двух милых скриншотах Dragon Age: Inquisition. На них вы могли увидеть маленького дракона и нага. И вот в сеть попал маленький ролик, где оба этих создания можно лицезреть «вживую». 
[video id=1389 uri=/dragon_age_3/files/video/gamescom_2013_ingame.html]http://files.bioware.ru/da3/video/gamescom_2013_ingame.mp4[/video]
Dragn Dragn

Dragon Age: Inquisition — Два новых скриншота

Один из сотрудников BioWare Джонатан Перри опубликовал два очень милых скриншота Dragon Age: Inquisition. На первом вы можете увидеть маленького дракона, а на втором нага (эти существа нечто среднее между свиньей и кроликом).
Милашки, не правда? 
Missis Taylor Missis Taylor

Dragon Age: Inquisition — Тестируем Dragon Age Keep

Несмотря на то, что до выхода Dragon Age: Inquisition осталось ещё немало времени, мы уже сейчас можем немного пофантазировать на тему того, каким будет наш мир в этой игре. С сегодняшнего дня заработал сайт Dragon Age Keep, — пока в режиме бета-теста. На этом сайте вы можете потренироваться импортировать свои решения, принятые в предыдущих играх. Иными словами, вы можете изменять мир Тедаса и себя внутри него по своему вкусу.
Читайте под катом подробности — в письме, опубликованном Марком Дарра в блоге Bioware, и регистрируйтесь в Dragon Age Keep в ожидании новых подробностей.
Dragn Dragn

Dragon Age: Inquisition — Интервью с разработчиками

Журнал Gameinformer опубликовал свежее интервью с разработчиками Dragon Age: Inquisiton. В видео рассказывается о мире и регионах, которые игроки смогут увидеть в игре, а также что хорошего привнесет открытый мир в концепт проекта. В дополнению к этому в видео можно лицезреть кусочки преальфа геймплея.
Dragn Dragn

Dragon Age: Inquisition — Трейлер с Gamescom

В данный момент в Кёльне проходит крупнейшая европейская игровая выставка — Gamescom. И для фанатов BioWare приготовила новое видео, посвященное Dragon Age: Inquisition:
[video id=1388 uri=/dragon_age_3/files/video/trailers/gamescom_trailer.html]http://files.bioware.ru/da3/video/dragon_age_inquisition_gamescom_trailer.mp4[/video]
Xzander Xzander

Dragon Age: Inquisition — Новые концепт-арты

Еще парой новых концепт-артов Dragon Age: Inquisition порадовали нас BioWare, оставив в социальных сетях вместе с загадочными рисунками не менее загадочные комментарии:
Они взглянули на то, что сотворила гордость, и пали духом В отсутствие света множатся тени
Xzander Xzander

Dragon Age: Inquisition — Концепты рас

На просторах сети появились изображения лиц эльфов и гномов — двух из трех подтвержденных на данный момент рас, из которых можно будет выбрать расу главного героя в Dragon Age: Inquisition. На концептах ниже представлены трехмерные модели голов женских и мужских персонажей, и на них нет даже текстур, и все же они дают возможность оценить внешний вид эльфов и гномов в Inquisition. Без сомнения, в игре по традиции будет редактор внешности главного героя, позволяющий настроить лицо протагониста по своему желанию, но характерные черты эльфов и гномов останутся примерно такими:
Xzander Xzander

Baldur's Gate: Enhanced Edition — Снова в продаже

Baldur’s Gate: Enhanced Edition возвращается в продажу после почти двухмесячного перерыва, связанного с требованиями издателя Atari, владеющего правами на серию. О возобновлении продаж сообщил в глава Beamdog Трент Остер, заявив, что все вопросы с «партнером-издателем» улажены, и переиздание RPG-классики BioWare снова можно купить через сайт Beamdog и в магазине Apple AppStore.
Помимо этого Остер также сообщил, что в самом ближайшем времени нас ждет крупный патч для Baldur’s Gate: Enhanced Edition, а также подробности о версии игры для планшетов на Android. А вскоре после этого глава Beamdog пообещал появление «захватывающих новостей» и о Baldur’s Gate II: Enhanced Edition, выхода которого мы все с нетерпением ждем.
Xzander Xzander

Dragon Age: Inquisition — Превью из Game Informer. Часть 3

В заключительной, третьей части превью Dragon Age: Inquisition из журнала Game Infromer читайте о новых возможностях системы крафта, изменениях в подходе BioWare к моральным выборам и новой концепции влияния решений игрока на игровой мир, а также о возможностях переноса решений между различными платформами.
Xzander Xzander

Dragon Age: Inquisition — Морриган: прошлое и настоящее

Ведьма диких земель Морриган является одним из наиболее харизматичных и загадочных персонажей вселенной Dragon Age. Ее появление в трейлере Dragon Age: Inquisition взбудоражило фанатов и дало надежду на то, что в новой игре будут даны ответы хотя бы на некоторые связанные с ней вопросы. Портал GameInformer.com провел анализ прошлого и настоящего Морриган: каковы могут быть ее мотивы, и чего нам ожидать от Морриган в Inquisition — на этот и другие вопросы ответил Дэвид Гейдер, рассказав также, как создавалась Морриган, о своем видении ее как персонажа и о том, стоит ли игрокам ожидать какой-либо ответной реакции от Морриган, если у них были с ней отношения в Dragon Age: Origins.
Xzander Xzander

Морриган в Dragon Age: Inquisition — прошлое и настоящее

Кимберли Уоллас, GameInformer.com12 августа 2013 г.
Морриган — одна из наиболее загадочных персонажей, удостоивших своим присутствием вселенную Dragon Age. Чарующая колдунья заставляет всех строить догадки о своих истинных намерениях, и знает она больше, чем кажется. Если по восторгам, последовавшим после ее появления в трейлере Dragon Age: Inquisition на Е3, можно судить о реакции фанатов, то они рады, что она вернулась. Учитывая такое количество висящих в воздухе вопросов, включая местонахождение Морриган после проведения темного ритуала по зачатию ребенка, Inquisition — это ее шанс вернуть себе славу. Мы побеседовали с BioWare о создании одного из наиболее обсуждаемых персонажей Dragon Age и о ее роли в Dragon Age: Inquisition.

Как появилась Морриган

Первоначальная задумка ведущего сценариста Дэвида Гейдера о Морриган сильно отличалась от той дерзкой и шумной женщины, которую он представил нам в Dragon Age: Origins. Как это ни странно, Гейдер вначале написал Морриган во многом похожей на Флемет, женщину, которая воспитала ее. «Помните, как встретили Флемет, и как она ходила вокруг да около и была как бы не от мира сего? Морриган у меня была примерно такой же, — говорит ведущий сценарист Дэвид Гейдер. — Она никогда не сказала бы вам ничего напрямую».